El Cafecito


Deja un comentario

Entrevista con Ernesto Martínez Correa, maestro de Suzuki y Viewpoints, por Érika Adriana Cortés Rico

teatro

 

Ernesto Martínez Correa y Lourdes Rodríguez Santaella conforman la compañía Salvajes y buscan consolidarla manteniendo un elenco estable, pues es importante para ellos que los mismos actores tengan una continuidad ya que pueden entrenarlos desde cero para que consigan lo que se proponen.

Ernesto Martínez Correa (Colombia) Maestro certificado por la SITI Company, junto a su asistente Lourdes Rodríguez Santaella, impartieron el taller de Suzuki y Viewpoints en las instalaciones del Centro Latinoamericano de Creación e Investigación Teatral (CELCIT) en Buenos Aires, Argentina.

El entrenamiento Suzuki es una rigurosa disciplina creada por el director Japonés Tadashi Suzuki, que tiene como fuente las tradiciones del teatro Noh, el ballet y las danzas balinesas, entre otras disciplinas y costumbres del uso del cuerpo en Oriente. Este entrenamiento que busca incrementar el poder emocional y físico del actor y su completa entrega en cada momento en el escenario.

Por otra parte, Viewpoints se enfoca en la improvisación; el mundo de la danza contemporánea es su origen. La directora estadounidense Anne Bogart lo desarrolló para el teatro, ofreciendo al actor la oportunidad de aprovechar, al ciento por ciento, el Tiempo y el Espacio; pretende que un grupo de personas logren funcionar juntos intuitiva y espontáneamente generando esbozos e ideas de forma rápida y eficaz. Desarrolla la articulación, flexibilidad y fuerza en el movimiento y permite que el ensamblaje sea realmente posible.

 

Érika Cortés Rico: ¿Cómo se definen concretamente los Viewpoints?

Ernesto Martínez Correa: Anne Bogart, (creadora del método Viewpoints y fundadora del SITI company), hace esa diferencia en el sentido de que puntos de vista pueden ser view points o points of view. En ese sentido una palabra en español que pueda decirnos qué son los Viewpoints, es complicado, aunque las traducciones que se han hecho sobre los Viewpoints o sobre Anne Bogart, los traducen como puntos de vista. Yo tengo una traducción de uno de los libros de Bogart que estamos tratando de editar, en el que explico que yo no puedo traducir Viewpoints como puntos de vista, porque Viewpoints es otro concepto. Te pongo el ejemplo de Rayuela otra vez, todas esas palabras que escribió Cortázar cuando a él “le amalaba el noema” y todo esto tienen una imagen, pero no tiene un significado gramático, literal un significado que puedas encontrar en el diccionario, pero sí tiene una imagen. Creo que con la palabra Viewpoints sucede lo mismo. Tiene una imagen y unos conceptos que son los Viewpoints y que no son puntos de vista. Hay que experimentarlos para comprenderlos. Hay que vivirlos. Entonces conceptualmente es muy difícil poder dar un significado exacto o poder traducir esa palabra exactamente.

 

ECR: ¿Cómo se vincula la técnica Viewpoints y Suzuki con el trabajo vocal para el actor?

EMC: Suzuki es muy claro y también Ellen Lauren (actriz, miembro fundadora del SITI company), en definir el entrenamiento, porque se piensa que el entrenamiento es físico para actores y aclara que no sólo es físico, que en realidad es un entrenamiento vocal que por medio de ciertos movimientos físicos y posiciones corporales se trabaja la voz. En ese sentido ¿cómo lograr unificar el cuerpo con la voz? Se trata de un trabajo integral. Claro, anteriormente se trabajaba la voz sentados y desde unas cuantas décadas para acá hace unos 20 años, esto es nuevo y ya se sabe que el cuerpo, (en el taller se habla del Cuerpo Trágico) el cuerpo tiene los 4 cuerpos (cuerpo físico, emocional, mental y espiritual) y si uno de esos cuerpos falla, el cuerpo falla, no es un cuerpo completo. Ahora aquí se trabaja la voz como sonido, no como palabra, porque en el concepto del que estoy hablando los mudos quedarían fuera y los mudos tienen un sonido básico, la mayoría de los humanos hacemos sonido. Suzuki trabaja la voz para fortalecer las bases, porque trabaja sobre la pelvis y sobre toda esa zona. Trabaja también desde el concepto del sonido, pero más adelante son los Viewpoints vocales, que requiere de otro taller. Los Viewpoints vocales son ciertos elementos que todos los humanos usamos a diario, pero que en el escenario no somos conscientes de ellos y por alguna razón se dificulta utilizarlos, entonces los Viewpoints vocales nos hablan de velocidad, ritmo, arquitectura, tono, que son cosas que todos tenemos, para poder concientizar al actor de esos elementos y que el actor pueda aprovecharlos muchísimo más de lo que ya están aprovechados. En ese caso tú tomas un texto y empiezas a trabajar conscientemente en las velocidades, los ritmos, los tonos; por lo menos no es trabajarlo intelectualmente, pero sí estas consciente de cómo estás diciendo el texto en cada momento y en qué momentos falla o en qué momentos se satura de algo y en ese sentido se trabajan los Viewpoints vocales. Ahora los 2 entrenamientos (Suzuki y Viewpoints) trabajan el sonido a través del movimiento y sí, tienen mucho que ver con la palabra. El actor es palabra, el teatro es palabra. El actor debe ser un mago de la palabra. Ayer hablábamos en el taller que el teatro corporal, la danza teatro, el teatro para ciegos, etcétera, está bien porque cuentan una historia, pero lo que yo me pregunto es por qué titularlo teatro. Si el teatro es teatro y no hay más. Es como titular al videoarte como cine y no es cine, es videoarte, el cine tiene sus características y el videoarte otras. Acá también, el teatro tiene una características propias, pero el teatro físico mata la palabra, por lo tanto, en mi manera de ver, no puede estar dentro del teatro, pero sí dentro del círculo de las artes escénicas.

 

Lourdes Rodríguez Santaella: Lo mismo ocurre con el teatro gestual, que no entiendo mucho porque el teatro es gesto y hay que tener en cuenta que la voz es gesto y el teatro gestual queda como redundante.

En Madrid en la RESAD (Real Escuela Superior de Arte Dramático) la escuela más importante de España, hay 2 carreras: una es teatro de la palabra y otra de teatro gestual y es muy contradictorio en el sentido de verlo en el marco del teatro, no en el marco de las artes escénicas.

 

EMC: En el teatro hay géneros, aunque en el teatro moderno se usen poco, sigue habiendo géneros (comedia, tragicomedia, melodrama, tragedia, etc.) y eso hace parte del mundo del teatro. No pienso que el teatro físico haga parte del teatro, hace parte de las artes escénicas, un conjunto más grande donde está el teatro, la danza, la opera, etc. Creo que titularlo así confunde a la gente, sobre todo a los estudiantes porque son quienes recién empiezan y que todavía no tienen la experiencia vital de lo que se les está diciendo.

(Como compañía) queremos que puedan trabajar dentro del lenguaje que no está implícito en los actores modernos y menos en actores de Latinoamérica, porque estos son conocimientos muy difíciles que lleguen a Latinoamérica y son cosas muy nuevas en el mundo escénico y para el actor la mayoría de las veces es muy complicado desarraigarse de lo que ya tiene y entrar en esto nuevo, a veces no lo comprende y entra en crisis, entra en caos y eso hace que también el trabajo, por más amable que sea, se vuelva un poco tensionante tanto para el actor como para nosotros, porque llegan a producirse conflictos de conceptos y ser contrarios los orientales con los occidentales. Y si uno trabaja con los mismos actores va llegar un momento en que el resultado va a ser magnífico, porque que te conoces, tienes confianza, sabes lo que se pide y más allá del lenguaje que nosotros utilicemos ya hay un código entre esos actores.

 

 

Érika Adriana Cortés Rico es actriz, directora y productora. Realiza sus estudios profesionales en la Universidad de las Artes del Instituto Cultural de Ags. Ha sido becada en dos ocasiones por el Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Aguascalientes (FECA) como joven creadora 1998 y ejecutante 2001. Y por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes, (FONCA) en el 2004 como ejecutante.

Anuncios